Wang Fang, Mariupol’daki performansı nedeniyle eleştirildi

Hasan

Global Mod
Global Mod
Çinli şarkıcı, geçen yıl Rus güçlerinin ölümcül saldırısının gerçekleştiği Ukrayna’nın Mariupol kentinde bombalanan bir tiyatro salonunun balkonunda duruyor. Kameraya bakarak Sovyet dönemi vatansever şarkısı “Katyuşa”dan bir alıntı söylüyor ve zafer edasıyla kollarını havaya kaldırıyor.

Vatansever şarkılar ve Çin operaları icra eden 38 yaşındaki şarkıcı Wang Fang’ın videosu son günlerde internette geniş çapta paylaşılarak Ukrayna’da ve yurt dışında öfkeye neden oldu. Geçen hafta Çinli medya ve kültür figürlerinden oluşan küçük bir grubun ziyareti kapsamında Mariupol’da göründü.

Sürgündeki Mariupol Belediye Başkanı Vadym Boychenko, sivillerin sığındığı sırada Rus hava saldırısıyla vurulan tiyatronun “trajedi sembolü, Rusya’nın savaş suçlarının sembolü” olduğunu ve eğlence amaçlı kullanılmaması gerektiğini söyledi.

Açıklamada “Orada çocuklar da dahil olmak üzere insanlar öldü” dedi. “Tiyatroyu turistik bir yere dönüştürmek ve ölülerin kemikleri üzerinde şarkı söylemek inanılmaz bir alaycılık ve ölen sivillerin anısına saygısızlıktır.”


Ukrayna Dışişleri Bakanlığı, gösteriyi “tam bir ahlaki çöküntü örneği” olarak nitelendirdi ve Bayan Wang ile diğer Çinli ziyaretçilerin şehre yasa dışı olarak girdiklerini söyledi.

Bakanlık sözcüsü Oleg Nikolenko, bir Facebook gönderisinde, “Ukrayna, Çin’in toprak bütünlüğüne saygı duyuyor ve Çin vatandaşlarının Mariupol’da kalma amacına ilişkin Çin tarafından açıklama bekliyor.” dedi.


Çinli yetkililer yorum talebine yanıt vermedi.

Bu olay, Rusya’nın Ukrayna’yı işgalinden bu yana kendisini kamuoyu önünde tarafsız bir arabulucu olarak göstermeye çalışan ve uzun süredir müttefiki olan Rusya’ya diplomatik, kültürel ve ekonomik destek sağlayan Pekin için bir meydan okumayı temsil ediyor. Bayan Wang’ın bununla ilgili videosu ve haber makaleleri Çin internetinden derhal kaldırıldı.

Virginia’daki Deniz Analizleri Merkezi’nde Çin dış politikasını inceleyen kıdemli araştırmacı Elizabeth Wishnick, Pekin’deki yetkililerin videonun “ton sağırlığından” endişe duyabileceğini söyledi.


“Şok edici bir görüntüydü” dedi. “Bu tür bir oyun Çin’i zor bir duruma sokuyor ve onun sözde tarafsız imajını ve egemenlik desteğini zedeliyor.”

Mariupol’un Bölgesel Akademik Tiyatrosu, 2022’de Rusya’nın haftalarca süren kuşatması sırasında yıkıldı. Kuşatma sırasında yüzlerce kişi tiyatroya sığınmış, saldırı öncesinde ise uyarı amacıyla dışarıda yere büyük beyaz harflerle “çocuklar” yazılmıştı. Mariupol’da en az bir düzine kişi öldü; kurban sayısına ilişkin tahminler farklılık gösteriyor.

Bay Pushilin, mesajlaşma uygulaması Telegram’daki bir gönderide, Bayan Wang ve diğer Çinli ziyaretçilerin, kendilerini ayrılıkçı ilan eden Donetsk Halk Cumhuriyeti’nin başkanı Denis Pushilin ile görüştükten sonra görüştüğünü söyledi. Bayan Wang’ın performansını övdü ve tiyatronun “St. Petersburg tarafından restore edildiğini” söyledi.

Grup ayrıca Kırım’daki üst düzey Rus yetkili Sergei Aksyonov ile de görüştü. Sergei Aksyonov, Telegram’daki bir gönderisinde “turizm sektöründe işbirliği” konusunu görüştüklerini söyledi. Bay Aksyonov, Rusya Devlet Başkanı Vladimir V. Putin’in şu sözlerini aktardı: “Çin, Rusya’nın kardeş devletidir.”

Bayan Wang, bölüm hakkında yorum yapmadı. Ancak Moskova’da bulunan tanınmış milliyetçi yazar kocası Zhou Xiaoping onu savundu. Daha sonra silinen bir gönderide, Bayan Wang’ı “Siyasi kimliği olmayan bir Çinli halk şarkıcısı” olarak tanımladı ve onun barışı savunduğunu söyledi.

“Kişisel olarak karımı gücünden, cesaretinden ve kararlılığından dolayı alkışlıyorum” diye yazdı.

Çin hükümetinin politika danışma grubunun bir üyesi olan ve Çin’in Dini Lideri Xi Jinping tarafından çoğu ABD’yi eleştiren yazılarındaki “pozitif enerji” nedeniyle övülen Bay Zhou, Mariupol’a seyahat etmediğini söyledi. “Gereksiz anlaşmazlıkları önlemek” amacıyla.


Kuzeydoğu Çin’deki Shenyang Müzik Konservatuarı’nda eğitim gören Bayan Wang, 2012 yılında “kırmızı şarkıları” veya komünist vatansever müziği tanıtmak için düzenlenen bir yarışmayı kazandıktan sonra üne kavuştu. “Kahramanlara İlahi” ve “Güzel Çin Rüyası” gibi eserlerin yorumlarıyla tanınıyor ve devlet televizyonunda çoğunlukla askeri tarzda kostümlerle yer alıyor.


Mariupol’da söylediği “Katyuşa” şarkısı, İkinci Dünya Savaşı sırasında Sovyetler Birliği’nde popüler bir vatansever türküydü. Nehir kıyısındaki bir kadının uzaktaki bir askere şarkı söylemesini anlatan şarkının Çince çevirisini söyledi. “Katyuşa”, Katherine isminin Rusça’daki küçültülmüş halidir; Şarkının ardından bir Sovyet roketatarına takma ad verildi.

Bayan Wang’a karşı uluslararası çevrimiçi tepki yoğundu ve birçok kişi onun sahneden men edilmesi gerektiğini söylüyordu. Tartışma sektördeki diğer sanatçıları da etkiledi.

Büyük opera binalarında düzenli olarak performans sergileyen bir diğer tanınmış Çinli soprano Ying Fang, insanların onu Bayan Wang’la karıştırdığı için ırkçı ve şiddet içerikli mesajlar aldığını söyledi.

Bayan Fang, haberi kınayan bir bildiri yayınladı. “Irkçılığa, körü körüne nefrete ve zorbalığa tolerans göstermiyorum” dedi.

Amy Chang Chien ve Anna Tsybko araştırmaya katkıda bulundu.
 
Üst